Packed templates (because git don't support empty folders)

This commit is contained in:
grez911
2017-02-05 18:26:37 +03:00
parent 002002bf53
commit bf563321b3
51 changed files with 7 additions and 784 deletions

View File

@@ -1,3 +0,0 @@
From:
To:
Reply-To:

View File

@@ -1,2 +0,0 @@
------<br>
Чтобы отписаться от рассылки, отправьте пустое письмо на _unsub_addr_

View File

@@ -1,2 +0,0 @@
------
Чтобы отписаться от рассылки, отправьте пустое письмо на _unsub_addr_

View File

@@ -1 +0,0 @@
template@template

View File

View File

@@ -1 +0,0 @@
0

View File

@@ -1,45 +0,0 @@
%ifaction sub%Subject: Подтвердите добавление к $list$@$domain$%endif%
%ifaction unsub%Subject: Подтвердите удаление из $list$@$domain$%endif%
%text prologue%
%ifaction sub%
%^%%wrap%
%ifreason admin%
Администратор
%endif%
%ifreason request%
Кто-то (мы надеемся, что это были Вы)
%endif%
запросил, чтобы Ваш e-mail <$subaddr$> был добавлен
%iftype normal%
к листу рассылки. Это означает, что каждый раз, когда сообщение отправляется
в рассылку, Вы будете получать его копию.
%endif%
%iftype digest%
to the list, to receive digests. This means you will receive multiple
posts in a single mail message, at regular intervals, or when a lot of
posts have accumulated.
%endif%
%endif%
%ifaction unsub%
%^%%wrap%
%ifreason admin%
Администратор
%endif%
%ifreason request%
Кто-то (мы надеемся, что это были Вы)
%endif%
запросил, чтобы Ваш e-mail <$subaddr$> был удалён из листа рассылки.
%endif%
%wrap%Для того, чтобы подтвердить это, пожалуйста, отправьте сообщение на
<$confaddr$>, обычно это можно сделать, просто ответив на это письмо. Темой
и телом письма может быть что угодно.
После этого, Вы получите сообщение, информируещее Вас об успешном окончании
операции.
Если Вы не хотите этого, просто проигнорируйте это сообщение.

View File

@@ -1,35 +0,0 @@
%ifaction sub%Subject: Невозможно подписаться на $list$@$domain$%endif%
%ifaction unsub%Subject: Невозможно отписаться от $list$@$domain$%endif%
%ifaction release reject%Subject: Невозможно модерировать $list$@$domain$%endif%
%text prologue%
%ifaction unsub%
%^%%wrap%Вы не можете отписаться от листа рассылки
%ifreason unsubbed%
потому что Вы не подписаны.
%^%%wrap%Если Вы получаете сообщения, возможно, подписан другой email.
Чтобы узнать, какой адрес подписан, обратитесь к письму-приветствию
о начале подписки, либо обратите внимание на поле "Return-Path" сообщений,
которые Вы получаете из рассылки.
%endif%
%endif%
%ifaction release reject%
%^%%wrap%
%ifaction release%
Вы не можете одобрить публикацию сообщения
%endif%
%ifaction reject%
Вы не можете запретить публикацию сообщения
%endif%
%ifreason notfound%
потому что оно не найдено. Возможно, потому что другой модератор
уже одобрил или запретил, или время ожидания истекло.
%endif%
%ifreason moderators%
потому что Вы не модератор рассылки.
%endif%
%endif%

View File

@@ -1,61 +0,0 @@
Subject: Post to $list$@$domain$ denied: $subject$
MIME-Version: 1.0
Content-Type: multipart/mixed;
boundary="=_$random0$$random1$_="
Content-Transfer-Encoding: 8bit
--=_$random0$$random1$_=
Content-Type: text/plain; charset=utf8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
%text prologue%
%wrap%Сообщение от <$posteraddr$> с темой "$subject$" не может быть доставлено
в лист рассылки
%ifreason maxmailsize%
потому что оно превышает максимально допустимый размер в $maxmailsize$
байт.
%endif%
%ifreason tocc%
потому что адрес листа рассылки не найден ни в поле To:, ни в поле CC:.
%endif%
%ifreason access%
из-за правил, установленных администратором.
%endif%
%ifreason expired%
потому что прошло слишком много времени и модераторы не одобрили публикацию.
%endif%
%ifreason reject%
потому что модератор отклонил его.
%endif%
%ifreason subonlypost%
потому что Вы не подписчик.
%ifcontrol closedlist closedlistsub%
%^%%wrap%Если Вы хотите стать подписчиком, Вам следует связаться с владельцем
листа рассылки.
%endif%
%^%%wrap%Если Вы считаете, что являетесь подписчиком, возможно, Вы подписаны
с другим адресом e-mail. Чтобы его выяснить, обратитесь к письму-приветствию,
либо обратите внимание на поле "Return-Path" сообщений, которые Вы получаете
из рассылки.
%endif%
%ifreason maxmailsize%
%^%(Начало отклонённого сообщения приведено ниже.)
%else%
%^%(Отклонённое сообщение приведено ниже.)
%endif%
--=_$random0$$random1$_=
Content-Type: message/rfc822
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Content-Disposition: inline; filename="message.eml"
%ifreason maxmailsize%
%^%%originalmail 300%
%else%
%^%%originalmail%
%endif%
--=_$random0$$random1$_=--

View File

@@ -1,18 +0,0 @@
%ifaction unsub%Subject: Вы отписались от $list$@$domain$%endif%
%text prologue%
%ifaction unsub%
%^%%wrap%
%ifreason request%
%endif%
%ifreason confirm%
Благодарим Вас за подтверждение удаления из листа рассылки.
%endif%
%ifreason admin%
Администратор исключил Вас из листа рассылки.
%else%
Вы были исключены из листа рассылки.
%endif%
%endif%

View File

@@ -1,30 +0,0 @@
Subject: Добро пожаловать в $list$@$domain$
%text prologue%
%wrap%
%ifreason request%
Благодарим Вас за запрос на добавление в список рассылки.
%endif%
%ifreason confirm%
Благодарим Вас за подтверждение вступления в список рассылки.
%endif%
%ifreason permit%
A gatekeeper has permitted you to join us.
%endif%
%ifreason switch%
Ваша подписка была изменена на
%else%
%ifreason admin%
Администратор подписал Вас
%else%
Вы были добавлены к
%endif%
%endif%
%iftype normal% нормальной %endif%
%iftype digest% дайджест %endif%
%iftype nomail% no-mail %endif%
версии листа.
%wrap%Ваш e-mail, который был добавлен <$subaddr$>.

View File

@@ -1,41 +0,0 @@
Subject: Необходима модерация для сообщения $list$@$domain$: $subject$
MIME-Version: 1.0
Content-Type: multipart/mixed;
boundary="=_$random0$$random1$_="
Content-Transfer-Encoding: 8bit
--=_$random0$$random1$_=
Content-Type: text/plain; charset=utf8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
%text prologue%
%wrap%Сообщение от <$posteraddr$> с темой "$subject$" было предложено
предложено к публикации. Вы должны разрешить или запретить его публикацию,
%ifreason modnonsubposts%
потому что он не подписчик.
%endif%
%ifreason moderated%
потому что это модерируемый лист.
%endif%
%ifreason access%
потому что таковы правила доступа.
%endif%
Сообщение приведено ниже.
%wrap%Для одобрения публикации, пожалуйста, отправьте сообщение на <$releaseaddr$>
обычно это можно сделать, просто ответив на это сообщение.
%wrap%В случае, если Вы не хотите этого, отправьте, пожалуйста, сообщение на
<$rejectaddr$> или просто проигнорируйте это письмо.
Следующие модераторы получили это письмо:
- %moderators%
--=_$random0$$random1$_=
Content-Type: message/rfc822
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Content-Disposition: inline; filename="message.eml"
%originalmail%
--=_$random0$$random1$_=--

View File

@@ -1 +0,0 @@
%wrap%Здравствуйте, это программа, управляющая списком рассылки <$list$@$domain$>.

View File

@@ -1 +0,0 @@
DISCARD_THIS_MAIL